Tiger Fighting, October 5, according to The Athletic name David Ornstein reported that Chelsea midfielder Loftus-Cheek and Tottenham midfielder Ali may both stay with the team and seek a chance to leave in the winter window.
根据田径运动的名字大卫·奥恩斯坦(David Ornstein)的说法,“老虎格斗”(Tiger Fighting)于10月5日报导,切尔西中场洛夫图斯-奇克(Loftus-Cheek)和托特纳姆热刺中场阿里(Ali)可能会留在球队,并寻求机会在冬天的窗户离开。
DO said: "Cheek and Ali both need the first tea亚搏APP手机版m's time to fight for next year's European Cup position, but as the transfer window is about to close, the possibility of them staying until next winter window is gradually increasing."
DO说:“ Cheek和Ali都需要一队的时间来争取明年的欧洲杯冠军,但是随着转会窗口即将关闭,他们一直待到下个冬季窗口的可能性正在逐渐增加。”
"Teams including Southampton and West Ham are considering Chelsea, but most suitors are distressed to make room for hi亚搏APP手机版m in the first team and cap space, which means that Chelsea may continue to stay at Chelsea. "
“包括南安普敦和西汉姆在内的球队都在考虑切尔西,但大多数追求者都为在第一阵容和薪金空间留出空间而感到苦恼,这意味着切尔西可能会继续留在切尔西。”
"Ali's situation is similar. He is no longer the player favored by Tottenham coach Mourinho. Paris has always wanted to sign Ali on loan, but Tottenham Chairman Levi is not willing to let him go unless he can accept it. To an offer that cannot be rejected. But in terms of current market conditions, this is unlikely to happen."
“阿里的情况是类似的。他不再是热刺教练穆里尼奥青睐的球员。巴黎一直想借借签下阿里,但热刺主席列维不愿意放手,除非他接受。被拒绝。但是就目前的市场状况而言,这不太可能发生。”
"Therefore, for Cheek and Ali, the most likely thing is to continue to stay with the team in London and consider the situation until the winter window next year."
“因此,对于奇克和阿里来说,最有可能的事情是继续留在伦敦的车队,并考虑到明年冬天的情况。”