Aubameyang, Bellerin and Leno participated in a special gorilla naming ceremony on 亚搏APP手机版World Gorilla Day to raise awareness of this endangered species.
奥巴梅扬,贝勒林和莱诺参加了世界大猩猩日的特别大猩猩命名仪式,以提高人们对这一濒危物种的认识。
Aubameyang named a 14-month-old baby gorilla Igitego, which means "target." Leno named the 12-month-old baby gorilla "Myugariro", which means "guard". Bellerin named the 11-month-old baby "Iriza", which means "newborn."
奥巴梅扬(Aubameyang)将一个14个月大的大猩猩Igitego命名为“目标”。莱诺将12个月大的大猩猩命名为“ Myugariro”,意思是“后卫”。贝勒林(Bellerin)将11个月大的婴儿命名为“伊莉莎(Iriza)”,意思是“新生儿”。
Aubameyang said: "It is my honor to be able to name a baby gorilla. We must work together to protect them and achieve new goals in the process."
奥巴梅扬说:“能够给小猩猩命亚搏APP手机版名是我的荣幸。我们必须共同努力保护它们,并在此过程中实现新的目标。”
"I亚搏APP手机版 think I am very lucky, because my father, when I was very young, had the opportunity to travel around the world, and I saw all kinds of scenery."
“我觉得我很幸运,因为父亲在我很小的时候就有机会环游世界,我看到了各种各样的风景。”
"In our country, the black panther is an animal. It represents me a lot. I am proud of being an African. We have a beautiful natural environment and we must protect it."
“在我们国家,黑豹是一种动物。它代表了我很多。我为成为非洲人感到自豪。我们拥有美丽的自然环境,我们必须保护它。”
亚搏体育app下载客户端Bellerin added: "I am honored to name this little baby Iriza, which means'the first person born.'"
贝勒林补充说:“我很荣幸为这个小亚搏APP手机版婴儿伊丽莎命名,这意味着'第一个人'。”
"When you are the boss of the family, you will feel a sense of responsibility. Taking care of wild animals is our responsibility."
“当您成为家庭的老板时,您会感到一种责任感。照顾野生动物是我们的责任。”