Last Sunday, the Hong Kong Super League reignited the war, with six teams participating in the rematch.
上周日,香港超级联赛重新点燃了这场战争,六支球队参加亚搏AP亚搏体育app下载客户端P手机版了比赛。
Affected by the new crown pneumonia epidemic, the Hong Kong Super League was suspended in January this season, which has been eight months apart. During the period, there were cup matches, but the league has not resumed.
受新皇冠肺炎流行的影响,香港超级联赛在本赛季一月暂停,相距八个月。在此期间,有亚搏体育app下载客户端杯比赛,但联赛尚未恢复。