Early this morning, in the sixth round of La Liga, Real Madrid and Barcelona, which are about to usher in the "national derby" in the next round, suffered successive losses. According to statistics, this is the first time that Real Madrid and Barcelona have both eaten in the previous round of the national derby in 2003. To defeat.
今天凌晨,即将在下一轮迎来``国家德比''的西甲,皇家马德里和巴塞罗那的第六轮遭遇了连续的损失。据统计,这是皇家马德里和巴塞罗那在2003年上一轮国家德比比赛中首次被吃掉。
In the sixth round of La Liga, Real Madrid lost 0-1 at home to newly promoted Cadiz and suffered their first defeat of the season. Barcelona followed closely behind and lost to Getafe in the same away game.
在西甲第六轮,皇家马德里在主场0-1输给了新晋升的加的斯,并遭受了本赛季的首次失利。巴塞罗那紧随其后,在客场比赛中输给赫塔菲。
A week later, on the evening of October 24th, Beijing time, Barcelona will play against Real Madrid at the Camp Nou, ushering in the first leg of the La Liga national derby this season.
一周之后,北京时间10亚搏APP手机版月24日晚上,巴塞罗那将在诺坎普对阵皇家马德里,迎来本赛季西甲国家德比的首回合。
According to Opta's statistics,亚搏体育app下载客户端 this is the first time since 2003 that Real Madrid and Barcelona have both lost the first round of La Liga in the national derby.
根据Opta的统计,这是自2003年以来皇家马德里和巴塞罗那都首次在国家德比赛中输掉西甲首轮比赛。
In the previous round of the La Liga derby in April 2003, Real Madrid lost 2-4 away to Real Sociedad, while Barcelona also lost to Deportivo at home by a score of 2-4. In the subsequent national derby, Barcelona drew 1-1 with Real Madrid
在2003年4月的西甲德比战中,皇家马德里以2比4输给皇家社会,而巴塞罗那也以2比4输给了拉科鲁尼亚。在随后的亚搏APP手机版国家亚搏APP手机版德比战中,巴塞罗那与皇家马德里队以1-1战平